Todos los mensajes de MediaWiki
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki: Por favor visita Localización MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir con la localización genérica MediaWiki.
Primera página |
Página anterior |
Página siguiente |
Última página |
| Nombre | Texto predeterminado |
|---|---|
| Texto actual | |
| export-addcat (Discusión) (Traducir) | Añadir |
| export-addcattext (Discusión) (Traducir) | Añadir páginas desde la categoría: |
| export-addns (Discusión) (Traducir) | Agregar |
| export-addnstext (Discusión) (Traducir) | Agregar páginas del nombre del sitio: |
| export-download (Discusión) (Traducir) | Guardar como archivo |
| export-pagelinks (Discusión) (Traducir) | Incluir páginas enlazadas a una profundidad de: |
| export-submit (Discusión) (Traducir) | Exportar |
| export-summary (Discusión) (Traducir) | |
| export-templates (Discusión) (Traducir) | Incluir plantillas |
| exportall (Discusión) (Traducir) | Exportar todas las páginas |
| exportcuronly (Discusión) (Traducir) | Incluye sólo la revisión actual, no el historial de revisiones al completo. |
| exportlistauthors (Discusión) (Traducir) | Incluir una lista completa de colaboradores para cada página |
| exportnohistory (Discusión) (Traducir) | ---- '''Nota:''' Exportar el historial completo de páginas a través de este formulario ha sido deshabilitado debido a problemas de rendimiento del servidor. |
| exporttext (Discusión) (Traducir) | Puedes exportar el texto y el historial de ediciones de una página en particular o de un conjunto de páginas a un texto XML. En el futuro, este texto podría importarse en otro wiki que ejecutase MediaWiki a través de [[Special:Import|importar página]]. Para exportar páginas, escribe los títulos en la caja de texto de abajo, un título por línea, y selecciona si quieres la versión actual junto a las versiones anteriores, con las líneas del historial, o sólo la versión actual con la información sobre la última edición. En el último caso también puedes usar un enlace, por ejemplo [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] para la página "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]". |
| external_image_whitelist (Discusión) (Traducir) | #Deja esta línea exactamente como está<pre> #Colocar fragmentos de expresiones regulares (sólo la parte que va entre los //) debajo #Estos coincidirán con los URLs de las imágenes externas (hotlinked) #Aquellos que coincidan serán mostrados como imágenes, de lo contrario solamente un vínculo a la imagen será mostrada #Las líneas que empiezan por «#» se consideran comentarios #Esta es insensible a las mayúsculas #Colocar todos los fragmentos regex arriba de esta línea. Deja esta línea exactamente como está</pre> |
| externaldberror (Discusión) (Traducir) | Hubo un error de autenticación de la base de datos o bien no tienes autorización para actualizar tu cuenta externa. |
| extlink_sample (Discusión) (Traducir) | http://www.ejemplo.com Título del enlace |
| extlink_tip (Discusión) (Traducir) | Enlace externo (recuerda añadir el prefijo http://) |
| faq (Discusión) (Traducir) | Preguntas frecuentes |
| faqpage (Discusión) (Traducir) | Project:P+F |
| feb (Discusión) (Traducir) | feb |
| february (Discusión) (Traducir) | febrero |
| february-date (Discusión) (Traducir) | $1 de febrero |
| february-gen (Discusión) (Traducir) | febrero |
| feed-atom (Discusión) (Traducir) | Atom |
| feed-invalid (Discusión) (Traducir) | El tipo de canal de suscripción no es válido. |
| feed-rss (Discusión) (Traducir) | RSS |
| feed-unavailable (Discusión) (Traducir) | Los canales de sindicación no están disponibles |
| feedback-adding (Discusión) (Traducir) | Añadiendo comentarios a la página... |
| feedback-bugcheck (Discusión) (Traducir) | ¡Perfecto! Únicamente comprueba que no sea un [$1 fallo conocido]. |
| feedback-bugnew (Discusión) (Traducir) | Lo he comprobado. Informar de un nuevo fallo. |
| feedback-bugornote (Discusión) (Traducir) | Si estás preparado para describir en detalle un problema técnico, [$1 informa de un bug] por favor. En otro caso, puedes usar el siguiente formulario. Tu comentario será añadido a la página [$3 $2], junto con tu nombre de usuario y el navegador que usas. |
| feedback-cancel (Discusión) (Traducir) | Cancelar |
| feedback-close (Discusión) (Traducir) | Hecho |
| feedback-error1 (Discusión) (Traducir) | Error: No se reconoce resultado de API |
| feedback-error2 (Discusión) (Traducir) | Error: Falló la edición |
| feedback-error3 (Discusión) (Traducir) | Error: No hay respuesta de la API |
| feedback-message (Discusión) (Traducir) | Mensaje: |
| feedback-subject (Discusión) (Traducir) | Asunto: |
| feedback-submit (Discusión) (Traducir) | Enviar comentarios |
| feedback-thanks (Discusión) (Traducir) | ¡Gracias! Su comentario ha sido anotado en la página [$2 $1]. |
| feedlinks (Discusión) (Traducir) | Canal: |
| fewestrevisions (Discusión) (Traducir) | Artículos con menos ediciones |
| fewestrevisions-summary (Discusión) (Traducir) | |
| file-anchor-link (Discusión) (Traducir) | Archivo |
| file-deleted-duplicate (Discusión) (Traducir) | Un archivo idéntico a este ([[:$1]]) ha sido borrado con anterioridad. Debes comprobar el historial de borrado del archivo ante de volver a subirlo. |
| file-deleted-duplicate-notitle (Discusión) (Traducir) | Un archivo idéntico a este ha sido borrado con anterioridad, y el título ha sido suprimido. Deberías contactar con alguien capaz de ver los datos de archivos borrados para que revise esta situación antes de proceder a subir de nuevo este archivo. |
| file-exists-duplicate (Discusión) (Traducir) | Este archivo es un duplicado {{PLURAL:$1|del siguiente|de los siguientes}}: |
| file-exists-sharedrepo (Discusión) (Traducir) | El nombre de archivo elegido ya está siendo usado en un repositorio compartido. Por favor, elige otro nombre. |
| file-info (Discusión) (Traducir) | tamaño de archivo: $1; tipo MIME: $2 |
Primera página |
Página anterior |
Página siguiente |
Última página |