Encuentro científico para el establecimiento de criterios de edición de documentos medievales...

De Textos Hispánicos
Saltar a: navegación, buscar

Encuentro científico para el establecimiento de criterios de edición de documentos medievales y de los siglos XVI y XVII HUM2005-25403-E/FILO

       Entidad financiadora: Acción Complementaria, Ministerio de Educación y Ciencia
       Entidades participantes:  Universidad de Alcalá, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 
       Universidad de Murcia, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Universidad de Valladolid
       Duración: 19 mayo 2006 -  20 mayo 2006
       Investigador responsable: Pedro Sánchez-Prieto Borja
       Número de investigadores participantes: 5: 
       Pilar Díez de Revenga Torres (Universidad de Murcia), 
       Micaela Carrera de la Red (Universidad de Valladolid), 
       Rosa González Monllor (Universidad de las Palmas de Gran Canaria), 
       María Jesús Torrens (Consejo Superior de Investigaciones Científicas), 
       Carmen Isasi (Universidad de Deusto)
       Cuantía: 2000 €

Encuentro científico que tuvo lugar en la Universidad de Alcalá durante los días 31 de marzo y 1 de abril de 2006. A este encuentro asistieron como ponentes los investigadores principales de grupos de investigación sobre documentos españoles medievales y de los siglos XVI y XVII de las siguientes universidades y centros de investigación: Universidad de Alcalá, Universidad de Deusto, Universidad de Murcia, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Universidad de Valladolid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas. El encuentro tuvo como fin el establecimiento de unos criterios de edición de fuentes documentales comunes para todos los grupos de investigación asistentes, de modo que sea posible elaborar un corpus electrónico con las colecciones de documentos ya preparadas por cada grupo y con las que se elaboren en el futuro.

Introducción

En los últimos años se ha reavivado entre los historiadores de la lengua española el interés por el estudio y edición de las fuentes documentales. Muestra de este interés es el nacimiento de diversos grupos de investigación, en universidades españolas y extranjeras, que han trabajado en la transcripción de documentos de diferentes archivos de España y América tanto de carácter nacional como provincial, local y eclesiástico. Esta actividad ha dado lugar a un buen número de publicaciones, en dos líneas fundamentales: a) colecciones de documentos de un archivo y b) el estudio de esas fuentes documentales, en el plano gráfico-fonético, morfológico y sintáctico, y léxico, y menos en el paleográfico. Sin embargo, estos grupos han trabajado sin conexión entre sí, y con criterios muy dispares.

Antecedentes

Conscientes de la necesidad de intercambiar experiencias y, sobre todo, de elaborar unos criterios comunes que hicieran compatibles las distintas colecciones de documentos que se iban preparando en formato electrónico (en concreto para el uso de herramientas informáticas comunes de búsqueda y análisis lingüístico), diversos investigadores decidimos reunirnos para plantear la posibilidad de crear una red nacional de grupos de investigación sobre el documento antiguo. El día 8 de octubre de 2005 celebramos un primer encuentro en la Universidad de Deusto (Bilbao), convocada por la Profa. Carmen Isasi Martínez (Universidad de Deusto) y el Prof. Pedro Sánchez-Prieto Borja (Universidad de Alcalá), y a la que asistieron, además de los convocantes, la Dra. Pilar de Revenga Torres (Universidad de Murcia), Micaela Carrera de la Red (Universidad de Valladolid), Rosa González Monllor (Universidad de Las Palmas) y María Jesús Torrens (Consejo Superior de Investigaciones Científicas). En esta reunión se decidió poner en marcha un programa conjunto de actividades que concluyera en la creación de una red de grupos de investigación sobre el documento antiguo, con los siguientes objetivos:

  1. Celebrar reuniones periódicas para el intercambio de propuestas sobre el documento antiguo, y en concreto la elaboración de unos criterios comunes para la edición de las fuentes documentales. En particular se consideró necesario que tales reuniones tuvieran en el futuro carácter interdisciplinar, de manera que se pudieran contrastar los planteamientos sobre edición y estudio del documento de filólogos e historiadores de la lengua, pero también de archiveros, paleógrafos, historiadores y especialistas en historia del derecho.
  2. Crear un corpus electrónico de colecciones de documentos de diferentes archivos, tanto sobre el español peninsular como el de América. Para ello se cuenta ya con un gran diversos fondos transcritos por cada grupo, que habrá que revisar y unificar. Asimismo, se pondrá en marcha la transcripción de documentos de otros archivos.
  3. Poner en marcha un programa de investigación de amplio alcance sobre el documento antiguo que abarque diversos aspectos (desde la paleografía al léxico) y que aproveche las enormes posibilidades que puede ofrecer el hecho de contar con un amplio corpus de colecciones de documentos en formato electrónico y, por tanto, al alcance de diversas herramientas informáticas de búsqueda y análisis.

Con el objeto de avanzar en las líneas anteriormente señaladas, los equipos de investigación reunidos en Deusto el pasado 8 de octubre celebró un encuentro 31 de marzo y 1 de abril de 2006. En el programa de este encuentro figuró como punto principal el establecimiento de unos criterios comunes de edición de documentos que sean asumibles por todos los grupos de investigación participantes. La propuesta tiene gran importancia en diversos ámbitos científicos, pues el establecimientos de criterios comunes de edición de fuentes documentales es un paso imprescindible para la elaboración den corpus electrónico de colecciones documentales. Este corpus será, a buen seguro, herramienta imprecindible para filólogos e historiadores de la lengua española, pero también para paleógrafos e historiadores, en particular historiadores del derecho.